Foire aux questions

Frequently asked questions

COVID-19

COVID-19 : Les formations SFE sont elles maintenues ? - Are SFE training courses maitained?


Depuis le 25 Mai 2020, la Commission Européenne est en phase 1 B sur le déconfinement. Le télétravail reste la norme tandis que les réunions sont fortement déconseillées. Le SFE suit les recommandations de la DG HR (Ressources Humaines et Sécurité) et a préféré annuler toutes les formations jusqu'à Décembre 2020. Notre formatrice nous avait également prévenu qu'elle n'assurerait plus les cours en présentiel. Le SFE n'est pas en mesure de garantir la securité des participants en leur faisant appliquer les gestes barrières. De plus, la réservation de salles de formations auprès des services de la DG HR est désormais impossible. Nous vous rappelons que les formations du SFE ne sont considérées comme officielles par la DH HR. Ainsi, elles ne sont donc pas incluses durant le temps de travail. -------------------- Since the 25th of May 25, the European Commission is in phase 1 on deconfinement. Teleworking remains the norm while meetings are strongly discouraged. SFE follows the recommendations of DG Human Ressources and Security and preferred to cancel all training until December 2020. Our external trainer also warned us that she would no longer provide face-to-face lessons for now. SFE is not able to guarantee the safety of participants by making them apply barrier gestures. Furthermore, the reservation of training rooms with the services of DG HR is impossible. We remind you that SFE training is not considered official by DH HR. Then, training are not included during working time.




COVID-19 : J'ai besoin d'un conseil juridique urgent, comment faire ? - I need urgent legal advice, what should I do?


En raison du COVID-19 et des recommandations actuelles de la DH HR, le SFE n'organise aucune permanence avec les membres et l'avocat. Toutefois nous vous encourageons à nous contacter directement. Nous contacterons l'avocat si besoin et/ou organiserons des conférences téléphoniques dans les cas les plus urgents. Vous devez être membre en règle de cotisation pour obtenir ce service ( voir cette page). Les modalités pour nos prochaines permanences sont disponibles ici. ----------------------- Due to COVID-19 and the current recommendations of the DH HR, the SFE does not organize any permanence with the members and the lawyer.
However, we encourage you to contact us directly. We will contact the lawyer if necessary and / or organize conference calls in the most urgent cases. You must be a member in good standing to obtain this service ( see this page).
The modalities for our next permanence are available here.




COVID-19 : Je souhaite acheter un livre ORSEU - I want to buy an ORSEU book


Tant que les services du SFE sont suspendus, il n'est pas possible de vous expédier les livres vers vos bureaux respectifs ou à l'extérieur par un transporteur privé. Le stock de nos livres et les modalités de paiements sont disponibles ici. Il sera toutefois possible que vous veniez chercher EXCEPTIONNELLEMENT un achat de livres devant un bâtiment de la Commission Européenne (J70, CHAR), paiement par espèces (la somme exact) ou via virement bancaire préalable, et ce dans le respect des gestes barrière. ----------- As long as the services of SFE are suspended, it is not possible to ship the books to your respective offices or outside by a private carrier. The stock of our books and the payment methods are available here. However, it will be possible for you to EXCEPTIONALLY pick up a purchase of books in front of a European Commission building (J70, CHAR), payment by cash (the exact amount) or by prior bank transfer, while respecting barrier gestures.




COVID-19 : les services suspendus du SFE - Suspension of several SFE services


En raison de la pandémie mondiale de COVID-19 et des directives données par Mme VON DER LEYEN Ursula (Présidente de la Commission Européenne) et de la DG HR sur l'accès restreint des bureaux et de la mise en place du télétravail jusqu'à nouvel ordre (phase 1 B), le syndicat SFE ne pourra plus assurer plusieurs services, à savoir : - Les rendez-vous individuels ; - L'ouverture de nos locaux ; - Les réunions du Comité Exécutif et Bureau syndical ; - L'envoi hebdomadaire de nos tracts, communications ou info-membres ; - La réception des appels téléphoniques ; - Les formations ; - Les assistances juridiques et permanences avec notre avocat ; - Les permanences assurance avec nos partenaires MB-Consult ; - Les achats et les expéditions des livres vendus par SFE ; Nous restons, bien entendu, disponibles par email. N'hésitez pas à consulter périodiquement le site officiel de la Commission Européenne pour de plus amples informations. Merci pour votre compréhension, ----------------- Due to the global pandemic of COVID-19 and the directives given by Mrs. VON DER LEYEN Ursula (President of the European Commission) and the DG HR on the restriction of access to the offices and the setting up of telework until further notice (Phase 1 B), the SFE union will no longer be able to provide several services as: - Individual meetings;
- The opening of our premises;
- Meetings of the Executive Committee and Bureau;
- Sending weekly tracts, communications or info members;
- Reception of telephone calls;
- Training;
- Legal assistance and permanence with our lawyer;
- Insurance permanence with our partners MB-Consult;
- Purchases and shipments of books sold by SFE; We remain, of course, available by email. Do not hesitate to check the European Commission website for further information. Thank you for your understanding,




COVID-19 : J'ai des symptômes ou j'ai été en contact avec une personne contaminée, que faire ? - I have symptoms or have been in contact with an infected person, what should I do?


Si vous développez des symptômes ou si vous avez été en contact avec une personne infectée, nous vous recommandons de suivre scrupuleusement toutes les procédures sanitaires émises en Belgique (ou dans le pays où vous êtes). ------------- If you develop symptoms or if you have been in contact with an infected person, we recommend that you strictly follow all health procedures issued in Belgium (or in the country where you are).





Syndicat / Union

Pourquoi est-ce important de se syndiquer ? Why is it important to be member of an union?


Il existe plusieurs raisons de se syndiquer. Vous souhaitez, par exemple être informé(e) de vos droits individuels et/ou collectifs, être accompagné(e) car vous êtes face à une situation compliquée. Vous souhaitez également être un relais des informations que l'on vous communique dans votre service et aider vos collègues. L'engagement syndical est aussi important car cela vous permet de savoir ce qu'il se passe dans la représentation du personnel et des négociations en cours avec l'administration. La vraie valeur d'un syndicat ne se mesure pas seulement dans la gesticulation ou la revendication, le SFE est avant tout un syndicat souhaitant échanger et trouver des solutions pour chaque situation. --------- There are several reasons to unionize. You wish, for example, to be informed of your individual and / or collective rights, or to be accompanied because you are facing a complicated situation. You also want to be a relay for the information that is communicated to you in your department and help your colleagues.
Union involvement is also important because it lets you know what is going on in employee representation and negotiations in progress with the administration.
The true value of a union is not measured only in gesticulation or demand, SFE is a union wishing to discuss and find solutions for each situation.




Pourquoi les syndicats sont présents durant les panels de sélection ? - Why are unions present during selection panels?


Les panels de sélection organisés par la DG HR sont des oraux officiels où les candidats sont inteviewés. Un représentant du personnel élu est mandaté par le Comité Local du Personnel (CLP) ou du Comité Central du Personnel (CCP) afin de (liste non exhaustive) :
- s'assurer de l'équité entre tous les candidats ;
- veiller au respect de la procédure. Les questions ne doivent pas être tendancieuses (ex : on ne peut pas vous reprocher de ne pas connaître les procédures d'un logiciel interne aux institutions et indisponible à l'extérieur) ;
- se concerter avec la DG HR et le service recruteur dans le choix du ou des candidats retenus ;
- poser des questions aux candidats, pas sur ses compétences, mais souvent d'ordre général ; Les oraux sont des exercices stressants, et le SFE en est conscient. --------- The selection panels organized by DG HR are official oral sessions where the candidates are interviewed. An elected staff representative is mandated by the Local Staff Committee (LSC) or Central Staff Committee (CSC) to (non-exhaustive list):
- ensure fairness between all candidates;
- ensure that the procedure is followed. The questions should not be tendentious (eg: you cannot be reproached for not knowing the procedures of software internal to institutions and unavailable outside);
- consult with DG HR and the recruiting service in the choice of the candidate(s) retained;
- ask candidates questions, not about their skills, but often of a general nature; Orals are stressful exercises, and SFE realizes it.




Quelles sont les limites d'un syndicat ? - What are the limits of a union?


Le syndicat SFE est une association de fait reconnue officiellement par les services de la Direction Générale des Ressources Humaines et Sécurité, par le biais d'élections du Comité Local du Personnel (CLP) et du Comité Central du Personnel (CCP).
Il est constitué de personnes bénévoles qui travaillent dans les institutions européennes et aide l'ensemble des collègues, quel que soit leur statut.
Toutefois, il existe des limites dans l'action d'un syndicat, à savoir (liste non exhaustive) :
- Le SFE garde une position neutre entre les agents et leur hiérarchie. Les insultes, provocations, les dénigrements, le harcèlement sont des pratiques qui n'ont pas leur place dans les négociations syndicales. - SFE agit d'abord dans un but de conseil et d'accompagnement. En aucun cas il rédigera un article 90 du Statut à votre place, ou interviendra sans votre accord auprès de votre hiérarchie ou de l'administration. Vous devrez respecter, entre autre, les procédures spécifiques pour les plaintes prévues par la DG HR. - Les affaires en justice sont couteuses, il est donc faux de croire que le syndicat va porter toutes les affaires devant la cour européenne. Le cas doit être collectif et pourrait toucher l'ensemble des collègues (ex : rémunération, prime de voyage et d'éloignement, etc...). Il y a également des précédents lors des décisions ("jurisprudence"), et certaines modifications ne peuvent être effectuées uniquement que via l'ouverture du Statut du personnel. Notre avocat nous conseille sur les affaires soumises et la décision finale doit être décidée par le Comité Exécutif. - Le SFE n'est pas un bouclier dans le cas où vous seriez en faute ou dans l'illégalité en matière de droit du travail etc. Il ne peut défendre ce qui n'est pas défendable. Il sera toutefois présent pour s'assurer que les procédures sont respectées et pour trouver des solutions possibles (exemple : procédure IDOC). - Le SFE ne peut pas vous promettre que vous aurez votre promotion / reclassement, même si vous avez l'ancienneté et les compétences nécessaires. Bien qu'il soit présent lors des négociations, c'est la DG HR qui a le dernier mot sur les collègues promus ou reclassés. - Le SFE ne remplace aucunement les services des ressources humaines (DG HR), de l'office de sélection du personnel (EPSO), de l'office de paiement des droits individuels (PMO) ou votre hiérarchie. Il vous apporte une interprétation qui n'a pas de valeur contractuelle, et les erreurs sont parfois possibles. Vous devez d'abord contacter les services adéquats afin d'obtenir des réponses officielles de leur part. - Le syndicat agit uniquement pour le personnel (et retraités) de toutes les instituations européennes. Toutefois, le SFE n'a aucun regard concernant la législation belge (et des autres pays) et vous devez vous rapprocher des administrations locales (exemple : les allocations chômage). ------- The SFE union is an association officially recognized by the services of the Directorate General of Human Resources and Security, through elections of the Local Staff Committee (LSC) and the Central Staff Committee (CSC).
It is made up of volunteers who work in the European institutions to help all colleagues, whatever their status.
However, there are limits in the action of a union, namely (non-exhaustive list): - SFE maintains a neutral position between the agents and their hierarchy. Insults, provocations, denigration, harassment are practices that have no place in the union negociation. - SFE acts primarily for the purpose of advice and support. SFE does not write for you an article 90 of the Statute, or intervene without your agreement with your hierarchy or the administration. There are also precedents in decisions ("case law"), and some changes can only be made through the opening of the Staff Regulations. You will have to respect, among other things, the specific procedures for complaints edicted by DG HR. - Legal cases are expensive, so it is wrong to believe that the union will take all cases to the European court. The case must be collective and could affect all colleagues (eg: remuneration, travel and distance allowance, etc.). Our lawyer advises us on the submitted cases and the final decision must be decided by the Executive Committee. - SFE is not a shield in the event that you are at fault or illegal in terms of labor law etc. It cannot defend what is not defensible. However, it will be present to ensure that procedures are followed and to find possible solutions (example: IDOC procedure). - SFE cannot promise you that you will have your promotion / reclassification, even if you have the necessary seniority and skills. Although it is present during the negotiations, it is the DG HR which has the last word and decides on the colleagues promoted or reclassified. - SFE does not replace the human resources (DG HR), personnel selection office (EPSO), or Pay master office (PMO). It gives you an interpretation that has no contractual value, and errors are sometimes possible. You must first contact the appropriate services in order to obtain official responses from them. - The union acts only for the staff (and retired people) of all European institutions. However, SFE has no regard for Belgian legislation (and other countries) and you must contact local administrations (example: unemployment benefits).




Les communications syndicales - Union communications


Les syndicats des institutions européennes ont la possibilité d'envoyer des communications syndicales auprès de tous les agents. Il s'agit ici d'un droit reconnu et appliqué par la DG HR dans le cadre des actions prévues par les syndicats.
Ainsi, le SFE s’emploie à envoyer des communications syndicales (communément appelées "Tract") surtout par le biais de la messagerie Outlook.
Nous vous rappelons que votre messagerie Outlook qui vous est prêtée par les institutions (avec le europa, consilium, eeas, europarl, etc.) est un outil professionnel.
Le syndicat utilise des listes "officielles" qui sont disponibles dans l'address book et s'emploie à le faire de manière anonyme ("Cci") aussi bien pour une ou plusieurs DG, offices, agences exécutives, etc.
Le syndicat dispose d'une boîte mail fonctionnelle fournie par la DG HR et qu'on peut trouver sous le nom de REP PERS OSP [nom du syndicat].
Le SFE s'efforce de centraliser ses communications et ne pas surcharger les serveurs en veillant à la taille des emails (< 1 mégaoctet). Il est donc impossible de vous retirer des listes de diffusion proposées par la DIGIT.
Si vous ne souhaitez pas lire ou recevoir ces communications, il sera plus simple de supprimer l'email reçu immédiatement ou de créer une fonction pour que le courrier soit mis en indésirable (dommage, car vous passerez sans doute à côté d'informations pertinentes) . Le SFE envoie des mails à ses membres de manières spécifiques (exemple: info membres). Nous invitons nos membres à nous communiquer une adresse email privée dans le cas où ce dernier est parti à la pension ou si son adresse email Outlook est suspendue (ex: invalidité, congé CCP etc.).
Nous priorisons toujours l'envoi des mails via les boites professionnelles, et en dernier lieu une adresse email privée. ------------- The unions of the European institutions have the possibility to send union communications to all agents. This is a right recognized and applied by DG HR as part of the actions planned by the unions.
Thus, SFE works to send union communications (commonly called "Tract") mainly through Outlook messaging.
We remind you that your Outlook mailbox which is lent to you by the institutions (with the europa, consilium, eeas, europarl, etc.) is a professional tool.
The union uses "official" lists which are available in the address book and endeavors to do so anonymously ("Bcc") whether it is one or more DGs, offices, executive agencies, etc.
The union has a functional mailbox provided by DG HR and which can be found under the name REP PERS OSP [union name]. SFE strives to centralize its communications and not overload the servers by ensuring the size of the emails (< 1 megaoctet). It is therefore impossible to remove yourself from the mailing lists offered by DIGIT.
If you do not want to read or receive these communications, it will be easier to delete the email received immediately or create a function so that the email is junked (too bad, because you will probably miss out on relevant information) . SFE sends emails to its members in specific ways (example: member info). We invite our members to provide us with a private email address in the event that the latter party to the pension or if his Outlook email address is suspended (eg: disability, CCP leave etc.).
We always prioritize sending emails via professional mailboxes, and lastly a private email address.





Adhésion / Membership

Puis-je devenir membre SFE ? - Can I become member of SFE?


Oui bien entendu ! Vous pourrez devenir membre en envoyant votre bulletin d'adhésion rempli ainsi que la preuve de virement de votre cotisation annuelle par email à osp-sfe@ec.europa.eu . Le calcul de votre cotisation annuelle dépend de votre salaire de base disponible sur votre fiche de paie ("TBA"). Vous ne devez pas tenir compte des allocations et taxes que vous pourriez avoir. Voir cette section pour plus d'informations et nos avantages. -------------- Of course you can! You can become member by sending your completed membership form and the proof of payment of your annual contribuation by email to osp-sfe@ec.europa.eu The calculation of your annual contribution depends on your basic salary available on your pay slip ("TBA"). You should not consider any allowances and taxes you may have. Check this section for further information and our advantages.




Je souhaite résilier mon adhésion à SFE - I want to cancel my membership to SFE


En cas de résiliation d'adhésion, vous devez impérativement contacter votre banque pour annuler le versement de votre cotisation et nous contacter : - Via le formulaire disponible sur cette page ; Le SFE ne peut en aucun cas s'opposer au virement automatique de votre cotisation et ne saurait être tenu pour responsable si vous n'avez pas effectué cette annulation vous-même. Aucun remboursement ne sera fait pour les prestations indument perçues. Le SFE vous enverra un accusé de réception par email. --------- In case of termination of membership, you must contact your bank to cancel the payment of your contribution and contact us: - Via the form available on this page; SFE cannot in any case oppose the automatic transfer of your contribution and cannot be held responsible if you have not made this cancellation yourself. No reimbursement will be made for services unduly received. SFE will send you an acknowledgment of receipt by email.





Nos services / Our services

Les formations du SFE (Centre d'évaluation) - SFE training courses (Assesment Centre).


Le SFE réserve périodiquement de nouvelles dates avec sa formatrice externe indépendante Anne DRAIME. Ces formations de 4 heures (en anglais et français) concernent uniquement l'épreuve du Centre d'évaluation d'EPSO avec les thèmes suivants : Interview structuré, Présentation orale, Exercice de groupe et Etude de cas. Les formations du SFE sur le Centre d'Evaluation ne sont pas spécifiques à un concours particulier (exemple : financier, juriste etc...). Elles sont générales et vous permettent de développer votre argumentation et vous préparer aux possibles questions du jury. Les modalités d'inscription à nos formations sont disponibles ici (selon les dates et places disponibles). Nos formations se déroulent toujours le jeudi, de 16 à 20h et au sein d'un bâtiment de la Commission Européenne au coeur du quartier européen à Bruxelles. Les personnes ne travaillant pas dans les institutions européennes sont les bienvenues à nos formations, moyennant la communication de leur pièce d'identité afin de réaliser un accès réglementé le jour de la formation. Le SFE ne propose aucune formation à distance. ------------- SFE periodically reserves new dates with its independent external trainer Anne DRAIME. These 4-hour courses (in English and French) relate only to the EPSO Assessment Centre test with the following topics: Structured interview, Oral presentation, Group exercise and Case study. SFE training on the Assessment Centre is not specific to a particular competition (example: financial, lawyer, etc.). They are general and allow you to develop your argument and prepare yourself for possible questions from the jury. Registration details are available here (depending on the dates and places available). Our trainings always take place on Thursday, from 4 to 8 p.m. and in a European Commission building in the heart of the European district in Brussels. People who do not work in the European institutions are welcome to attend our training courses, provided they provide their identity document in order to achieve regulated access on the day of the training. SFE does not propose any webinar training.





Vous avez des questions ? Nous avons sans doute la réponse ici ! Si vous ne trouvez pas de réponse à vos questions, n'hésitez pas à nous contacter directement par email sur cette page.

Got a question? The answer could be in this section! If you do not find your question here, do not hesitate to contact us by clicking on this page.

Dernière MAJ - Last update: 28/10/2020

Cliquez sur les sections ci-dessus pour faire apparaître les FAQ - Click on the sections above to bring up the FAQs
 
EN Version

Visitors:

RSS Feed

Realised by JOUAN Cyril

Contact the Webmaster

Copyright © 2016, Syndicat SFE

  • Grey Facebook Icon
  • Grey Instagram Icon
  • Grey YouTube Icon

Thank you!

This website is not suitable for GSM / Smartphone for now.

It is however possible to navigate on your smartphone with the "Computer version" parameter of your browser.